‘Bola de drac Super’ torna a la TV (però no en català) ‘Bola de drac Super’ torna a la TV (però no en català)
La nova sèrie s'emetrà al canal 'Boing' a partir del 20 de febrer ‘Bola de drac Super’ torna a la TV (però no en català)

Notícies agredolces pels fans catalans de Bola de Drac. La continuació de la saga arriba, per fi, a les nostres televisions (dolç) però no ho farà en llengua catalana (agre). Després de gairebé 20 anys sense veure en Goku i els seus amics (fora de reposicions) el dia 20 de febrer va arribar a la televisió espanyola la nova sèrie protagonitzada pel guerrer de l’espai més conegut de la petita pantalla. Bola de drac Super s’emetrà pel canal Boing del grup Mediaset (Tele 5, Cuatro, Divinity…)

La cadena ho feia oficial a través del seu compte de Twitter provocant una petita revolució entre els seguidors de la sèrie creada per Akira Toriyama. El canal Itàlia 1 (també de Mediaset) va aconseguir 1’8 milions d’espectadors el dia de l’estrena de la sèrie i un 8% de share segons publica el blog Boladedrac.cat.

La nova temporada està dirigida per Kira Roiyama i compta amb els dibuixos manga de Toyotaro. La història se situarà un any després de la derrota del Monstre Bu, quan la Terra torna a ser un lloc segur i pacífic. Durant els 27 capítols que durarà, els teleespectadors podran seguir les aventures d’en Goku i conèixer més detalls sobre el Déu Bills i el seu mestre Whis que ja vam conèixer a les pel·lícules La batalla dels déus i La ressurrecció de F.

Durant els primers episodis, es veurà com Table, el germà de Vegeta, arriba a la terra i coneix a tots els personatges que nosaltres fa anys que coneixem. Un altre avançament és que es veuran moments de la pel·lícula La batalla dels déus i assistirem el naixement de la Pan, (la filla d’en Son Gohan i la Vídel i protagonista de Bola de drac GT) i la Bra (filla d’en Vegeta i la Bulma).

En català, de moment, no

Com comentàvem al principi, Bola de drac no tornarà a la televisió pública catalana. Conscients de les ganes de molts seguidors de tornar a sentir les veus de Marc Zani i Joan Sanz posant les veus d’en Son Goku i en Vegeta, des d’El cinèfil hem volgut saber si TVC té la intenció d’aconseguir els drets de la sèrie però la resposta és negativa: “De moment no hi ha previsió d’emetre aquesta sèrie”.

Així doncs, i si aquest “de moment” no canvia, no quedarà més remei que veure-la doblada al castellà o continuar esperant. El portal Boladedrac.cat ha impulsat una campanya a Change.org per encoratjar TV3 ha aconseguir els drets de Bola de drac Super. De moment la petició suma 3.700 signatures de les 5.000 que s’han marcat com a objectiu.

On sí tindrem la sort que en Son Goku i en Vegeta parlin català serà al còmics. A la darrera edició del Saló del Manga es va anunciar que Bola de drac Super serà publicat per Editorial Planeta en dues edicions. Hi haurà per un costat l’edició vermella en format comic-book, de la qual en sortiran 5 números, com a edició nostàlgica commemorant el 25è aniversari de l’arribada del manga de Bola de drac. Segons publica el portal Comic.cat “tindrà dues numeracions, una com a sèrie Super i una segona seguint la numeració de les sèries blanca i vermella, començant doncs amb el número 212”. No caldrà esperar gaire ja que els primers números arribaran al mes de març coincidint amb la nova edició del Saló del còmic que enguany s’avança i serà del 30 de març al 2 d’abril.

Polèmica pel doblatge en castellà

El doblatge en castellà també ha generat controvèrsies i indignació a les xarxes socials. José Antonio Gavira, la d’en Son Goku, va ser apartat del projecte. En un missatge publicat a través de Facebook, l’actor de doblatge aclaria els fets. “Goku no portarà la meva veu, ni la meva ànima a Dragon Ball Super, la nova sèrie japonesa que han començat a doblar en un estudi de Sevilla. Me’n vaig assabentar aquesta setmana de casualitat, ja que ho estaven fent amb el màxim secret perquè els seguidors d’aquest manga japonès no ho sabessin fins que fos massa tard per reaccionar”, explicava. “El més trist és haver d’explicar a centenars de persones que em truquen i m’escriuen, que això no ha estat decisió meva”, afegia en el comunicat.

A través de Twitter es va crear un hastag (#Gaviraesgoku) per protestar sobre la desvinculació de Gavira amb la nova sèrie.

Els fans ja han doblat la cançó

Les ganes són tantes que alguns fans ja han proposat la seva pròpia versió de la cançó inicial en català. Aquí en teniu dues versions. Quina us agrada més?

Redacció

Redacció El cinèfil

'El Cinèfil' és un mitjà de comunicació dedicat a l’univers del cinema en tota la seva amplitud. El Cinèfil sigui una revista de cinema en xarxa i en català. Ens agrada definir-nos com una revista en xarxa perquè, a banda del web, també aprofitem les xarxes socials per a difondre i comunicar novetats i reflexions sobre el setè art. Ah, i tot plegat ho fem en català perquè és la nostra llengua. Gaudeix i que el cinema t'acompanyi... SEMPRE!

  • Avatar

    Marc

    16 de Gener de 2017 #1 Author

    Dieu que “També se sap que durant els primers episodis, es veurà com Table, el germà de Vegeta, arriba a la terra i coneix a tots els personatges que nosaltres fa anys que coneixem.”
    Fals!!!!!!
    Això només passa a “Dragon Ball: Ossu! Kaette Kitta Son Gokû to nakamatachi!!” (Bola de drac: Hola! El reton d’en Son Goku i el seus amics!!)

    El qual és un episodi especial de mitja hora de duració en motiu del Jump Super Anime Tour del 2008 de l’editorial Shueisha.

    I tampoc no és tanta tragèdia. Com si ens haguéssim d’empassar al versió en castellà. Coi, tenim la VO subtitulada!!!

    Respon

  • Avatar

    Fart dels esports

    21 de Febrer de 2017 #2 Author

    TV3 que deixi d’emitir tant d’esports i facin algo de profit.

    Respon

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

*